Смотреть больше слов в «Англо-украинском словаре»
[bleɪz]яркий огонь, пламяадский огонь, адвспышкаяркий свет, яркость; яркий цветблеск, великолепиегореть ярким пламенемсверкать, сиять, блистатьпылать, ... смотреть
I 1. [bleız] n 1. 1) пламя, яркий огоньin a blaze - в огнеto set smth. in a blaze - зажечь /воспламенить/ что-л.the fire burst /sprang/ into a blaze - ... смотреть
Ⅰblaze [bleɪz] 1. n 1) пла́мя;in a blaze в огне́ 2) я́ркий свет или цвет 3) вспы́шка (огня, страсти) 4) блеск, великоле́пие 5) pl сл. ад; go to blaze... смотреть
blaze: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ fierce, huge (esp. BrE), intense, massive VERB + BLAZE ▪ attend (BrE), battle, fight, tackle (e... смотреть
blaze: translationSynonyms and related words:Vandyke, arrow, backfire, bake, balefire, be bright, be in heat, beacon, beacon fire, beam, bedazzle, birt... смотреть
I 1. {bleız} n 1. 1) пламя, яркий огонь in a ~ - в огне to set smth. in a ~ - зажечь /воспламенить/ что-л. the fire burst /sprang/ into a ~ - огонь... смотреть
blaze I 1. [bleız] n 1. 1) пламя, яркий огонь in a ~ - в огне to set smth. in a ~ - зажечь /воспламенить/ что-л. the fire burst /sprang/ into a ~ - ... смотреть
I [¤®ўЎЄ] blaze.wav 1. сущ. 1) яркий огонь, пламя in a blaze — в огне Syn: flame, flare, fire 2) сл.; мн. адский огонь, ад (употребляется в усилительных выражениях) What the blue blazes is all this? — Какого черта! Что все это значит? When you have found out what you want to do - then go at it like blazes. — Когда ты поймешь, что ты хочешь делать, - вгрызайся в это! 3) перен. вспышка (страсти, гнева и т. п.) 4) яркий свет, яркость; яркий цвет 5) перен. блеск, великолепие Syn: lustre, shine, glory, splendour •• - blaze of publicity 2. гл. 1) гореть ярким пламенем 2) сверкать, сиять, блистать The streets of London blazed with bonfires. — Улицы Лондона были ярко освещены кострами. robed in scarlet that literally blazed with gold — одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом Syn: sparkle 3) перен. пылать, кипеть (от страсти, бешенства и т. п.) He was blazing with fury. — Он кипел от гнева. • - blaze down - blaze abroad - blaze away - blaze up - blaze with II [¤®ўЎЄ] blaze.wav 1. сущ. 1) белая звездочка (на лбу животного) 2) метка на дереве; тропинка в лесу, помеченная метками 2. гл. делать отметки на деревьях; отмечать дорогу или место зарубками to blaze the trail — прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях; перен. прокладывать путь III [¤®ўЎЄ] blaze.wav гл. разглашать, обнародовать (часто blaze abroad) What I have to tell you is widely blazed. — То, о чем я должен тебе сказать, уже широко известно. Syn: publish, divulge... смотреть
• ___ of Glory (#1 hit for Jon Bon Jovi) • Arsonist's aim • Arsonist's creation • Arsonist's goal • Big fire • Bon Jovi's ___ of Glory • Bonfire • Bri... смотреть
1. n 1) полум'я; яскравий вогонь; in a ~ у вогні; 2) пожежа; 3) блиск; сяяння; пишнота; 4) спалах (гніву тощо); 5) яскраве світло; яскравий колір; а ~ of lights море вогнів; 6) pl пекло; go to ~s! іди до біса!; what the ~s! якого дідька!; like ~s шалено, нестямно, несамовито; 7) мітка, біла пляма (на лобі тварини); 8) зарубка (на дереві); 2. v 1) горіти яскравим полум'ям; палати, палахкотіти; запалювати; 2) сяяти, блискати, виблискувати; 3) блищати, вражати (славою тощо); 4) кипіти, шаленіти; he was blazing with fury він шаленів від гніву; 5) розголошувати (тж ~ abroad); 6) мітити (дерева); робити зарубки; позначати зарубками (дорогу в лісі); ♦ ~ away військ. відкривати вогонь, вести вогонь; розм. швидко і палко говорити; працювати з захопленням (над — at); ~ away! валяй!, шпар!; ~ out розгніватися (на когось — at); ~ up спалахнути.... смотреть
гореть ярким пламенем; сиять, сверкать клеймить (деревья); делать значки (на чем-л.); отмечать (дорогу) зарубками fig. кипеть разглашать (часто blaze abroad) пламя; яркий свет или цвет; блеск, великолепие вспышка (огня, страсти) белая звездочка (на лбу животного) метка, клеймо (на дереве) (pl.) ад; blazing - ярко горящий; явный, заведомый blow someone to blazes - взрывать кого-л., разносить кого-л. в клочья... смотреть
Blaze: translation Her. The white spot on a horse's face. The word is incorrectly used to mean to cover or adorn with heraldic devices; the correct ver... смотреть
blaze: translation1) to catch salmon by torchlight, by striking them with a leister (q.v.) (British dialect) 2) the torch used in salmon spearing (Brit... смотреть
1) "звёздочка" (белое пятно на лбу животного) 2) метка, клеймо (на дереве)
m; см. blase
m; см. blase
v. гореть, пылать, полыхать, пыхать, сиять, сверкать, кипеть, отмечать зарубками, проторять; клеймить, делать значки; разглашать
зарубка (искусственная отметка на стволе дерева, обычно расположенная на уровне груди человека)
n. пламя, вспышка, яркий свет, яркий цвет, блеск, великолепие; клеймо, метка; белая звездочка
1) пламя 2) вспышка 3) яркость, блеск || сверкать, блистать 4) зарубка (на стволе дерева)
сполох, мітка, пишнота, палахкотіти, несамовито
пламя– blaze angle
• счастливо
(v) пылать
(n) пламя
пламя
разглашать
распространять (особенно хорошие новости) His fame was blazed abroad by the country's newspapers and television. — Его слава гремела по стране благодаря прессе и телевидению. Syn: bruit 2., noise 2. 1), rumour 2., spread 2. 2)... смотреть
распространять (особенно хорошие новости)
распространять
blaze abroad распространять (особенно хорошие новости) His fame was blazedabroad by the country's newspapers and television.
оптика угол блеска
угол блеска (дифракционной решётки)
<opt.> угол блеска
blaze a/the trail ► to be the first to do something new: »Netscape and Hotmail were both swallowed up after blazing the trail for larger, less agile ... смотреть
blaze a trail: translationblaze a/the trail ► to be the first to do something new: »Netscape and Hotmail were both swallowed up after blazing the tra... смотреть
blaze a trail: translationblaze a trail 1. Lit. to make and mark a trail. • The scout blazed a trail through the forest. 2. Fig. to do early or pioneer... смотреть
blaze a trail: translationblaze a trail 1. Lit. to make and mark a trail. • The scout blazed a trail through the forest. 2. Fig. to do early or pioneer... смотреть
прокладывать путь, прокладывать путь в лесу
а) військ. підтримувати безперервний вогоньб) швидко й палко говоритив) працювати з захопленням (над - at)blaze away! - int. валяй!, шпарь!
{ʹbleızəʹweı} phr v 1. (at) воен. открывать огонь, вести огонь 2. разг. быстро или горячо говорить, выпаливать 3. (at) разг. работать с увлечением (... смотреть
выпаливать, поддерживать непрерывный огонь, работать с увлечением
1) продолжать гореть The fire blazed away and destroyed the whole hotel. — Пожар не сумели потушить, и весь отель сгорел. 2) воен. поддерживать беспрерывный огонь (at) The captain ordered the men to blaze away (at the enemy). — Капитан приказал продолжать огонь. 3) быстро, горячо говорить, выпаливать 4) работать с увлечением (at) blaze away! — валяй! жарь!... смотреть
продолжать гореть поддерживать беспрерывный огонь (at) быстро, горячо говорить, выпаливать работать с увлечением (at) blaze away! - валяй! жарь!
продолжать горетьподдерживать беспрерывный огоньбыстро, горячо говорить, выпаливатьработать с увлечением
blaze away [ʹbleızəʹweı] phr v 1. (at) воен. открывать огонь, вести огонь 2. разг. быстро или горячо говорить, выпаливать 3. (at) разг. работать с ув... смотреть
blaze away продолжать гореть The fire blazed away and destroyed the wholehotel.
[ʹbleızəʹweı] phr v1. (at) воен. открывать огонь, вести огонь2. разг. быстро или горячо говорить, выпаливать3. (at) разг. работать с увлечением (над че... смотреть
blaze away (at someone or something): translation blaze away (at someone or something) [for gunfire] to fire continually at someone or something. • The... смотреть
blaze down: translation phr verb Blaze down is used with these nouns as the subject: ↑sun
1) нещадно палить, сжигать The sun blazed down on the dry earth. — Солнце нещадно жгло высохшую землю. 2) падать, охваченным пламенем The plane was seen blazing down behind the hill, where it crashed. — Было видно, как охваченный пламенем самолет упал за холмом и там взорвался.... смотреть
нещадно палить, сжигать падать, охваченным пламенем
нещадно палить, сжигатьпадать, охваченным пламенем
blaze down (on someone or something): translation blaze down (on someone or something) [for the sun or other hot light] to burn from above onto someone... смотреть
ореол славы
повна гласність
повна гласність
полная гласность
полная гласность
полная гласность
полная гласность
blaze of publicity полная гласность
широкая известность
{ʹbleızʹaʋt} phr v (at) рассердиться (на кого-л.)
blaze out [ʹbleızʹaʋt] phr v (at) рассердиться (на кого-л.)
[ʹbleızʹaʋt] phr v (at)рассердиться (на кого-л.)
розповсюджувати чутки
розповсюджувати чутки
blaze the trail: translationblaze a/the trail ► to be the first to do something new: »Netscape and Hotmail were both swallowed up after blazing the t... смотреть
blaze up: translationblaze up 1. Lit. [for flames] to expand upward suddenly. • The fire blazed up and warmed all of us. • As the fire blazed up, we mo... смотреть
спалахнути
{ʹbleızʹʌp} phr v 1) вспыхнуть the old conflict blazed up again - старый конфликт вновь разгорелся 2) рассердиться; разразиться гневом
вспыхнуть
1) снова загореться The fire blazed up when we thought it was out. — Огонь снова вспыхнул, а мы уже думали, что потушили его. Syn: burn up 1), flame out 1), flame up 1), flare up 1) 2) перен. вспыхнуть Mary's temper blazed up. — Мери взорвалась. Mary blazed up when Jim angered her. — Мери подняла скандал, когда Джим разозлил ее. Syn: burn up 2), fire up 2), flame out 2), flame up 2), flare up 2)... смотреть
снова загореться вспыхнуть
снова загоретьсявспыхнуть